歡迎來到 常識(shí)詞典網(wǎng) , 一個(gè)專業(yè)的常識(shí)知識(shí)學(xué)習(xí)網(wǎng)站!
[ Ctrl + D 鍵 ]收藏本站
答案 1:
首先,如果目的是做韻書,先確定是古韻還是新韻,因?yàn)樯瞎拧⒅泄?、近代、現(xiàn)代漢語的語音變化很大?,F(xiàn)在的漢語方言從不同層次保留了古代漢語的語音,所以音系有變也很正常,若用方音語感的話可能比較復(fù)雜。如果完全按照現(xiàn)代漢語普通話做新韻,那么 ueng 普通話讀法就是 [u???] 歸到 eng (庚)韻也不錯(cuò)?!吨腥A新韻》就是這么做的。但問題是,即使是在現(xiàn)在,很多人發(fā)音 “翁” 依然不是發(fā) ueng [u??] 而是發(fā) ong [??] 往回上溯,至少直到近代漢語 ueng、ong 也是同音。比如1913年制定的注音字母中,翁和轟的韻母都寫作 ㄨㄥ(也就是 ueng ong 不分,但都寫成 u-eng)。轟的韻母寫成 ong 只是《漢語拼音方案》的做法,你可以去查《漢語拼音方案》原文,韻母表里面 ueng ong 對(duì)照的注音字母都是ㄨㄥ,也就是說制定漢語拼音方案的時(shí)候把原來不嚴(yán)格區(qū)分的兩個(gè)音區(qū)分開了。漢語拼音方案里 ong 的發(fā)音用國(guó)際音標(biāo)是 [??]或[u?] 注意實(shí)際元音是 [?],而實(shí)際上發(fā) [??] 的時(shí)候 [?] 的舌位轉(zhuǎn)到 [?] 的舌位的時(shí)候容易帶出央元音 [?] 。老韻書里面,《平水韻》分為一東二冬八庚九青十蒸,但在《十三轍》統(tǒng)歸中東,反映出在古代 ueng ong 可以是同韻的。在往古,《廣韻》里面是「翁」是「烏紅切」?,F(xiàn)在很多方言里面也是不區(qū)分這兩個(gè)韻的。另外,-搞的“通用拼音”中為了顯示和漢語拼音不用,規(guī)定“通用拼音”中「連韻 eng 接于韻母 f- 、w-(風(fēng)、翁)拼音時(shí)之后,改拼成 ong?!挂陨险f的只是 ueng/ong 同音。說現(xiàn)代韻里面都?xì)w成庚韻,同韻可以不同音。如北方方言常說的 甭 béng 這個(gè)字本身南方?jīng)]有 ,但拼音里面同音的 崩beng潰 很多南方人會(huì)念成類似 bong潰的音。至于你說的唇音 b, p, m, f 有另外一點(diǎn)需要注意的是,漢語普通話的 b, p, m, f 本身是帶圓唇化的。在和聲母 o 拼的時(shí)候,bo 實(shí)際是 [p?o] , fo 實(shí)際上是 [f?o] 你發(fā)成 /fuo/ 都沒有關(guān)系,-人聽起來覺得 /fuo/ 更接近普通話。這一特性是南方人學(xué)習(xí)普通話要特別注意的,因?yàn)槟戏椒窖裕▍腔涢}等)本身有 mo 音節(jié),而且可以感覺和普通話的 [m?o] 差異很大。不過這和 ueng 韻沒有關(guān)系,算題外話。答案 2:
三個(gè)層次:普通話語音的共時(shí)體系,普通話音系的共時(shí)體系,以及漢語的歷時(shí)體系。普通話語言若以現(xiàn)代標(biāo)準(zhǔn)的新聞聯(lián)播音(或者一般-人的讀書音),b, p, m, f, w連eng的時(shí)候確實(shí)就是和z-eng, geng, deng之類的韻母是一樣的,就是[??],而非ong的[??],換句話說,嘴型就是開的。這一點(diǎn)其實(shí)沒有疑問。脣音後接ong的都不能算標(biāo)準(zhǔn)普通話語音。普通話音系裏面,一套韻母是包含開口呼、合口呼、齊齒呼、撮口呼的,對(duì)於這組來說,開口eng,合口ong,齊齒ing,撮口iong。用注音符號(hào)就是engㄥ、ongㄨㄥ、ingㄧㄥ、iongㄩㄥ。漢語的聲母除脣音外多數(shù)可以有開口/合口對(duì)立,如有g(shù)eng也有g(shù)ong,有dan也有duan,而脣音的b, p, m, f沒有開合口對(duì)立,有beng就沒有bong,有ban就沒有buan?,F(xiàn)代漢語絕大多數(shù)方言的共時(shí)體系也是如此,只不過一些方言的脣音只能接合口的ong,不能接開口的eng。(話說東北的開口更多,有be沒有bo [p?o]。)歷時(shí)體系裏面,eng和ong的來源也不止一個(gè),包括曾攝、梗攝和通攝。本來,曾攝和梗攝變成洪音,多數(shù)是開口字是eng(如曾攝的崩、梗攝的萌),少數(shù)合口字一開始是ueng(如曾攝的肱、梗攝的宏)(爲(wèi)方便起見沒寫國(guó)際音標(biāo)),而通攝全是ong(包括埲、風(fēng)等脣音字和公、洪等)。後來就是曾、梗、通攝大面積合併,合口部分完全相同了,也就是通攝成了曾、梗攝開口相應(yīng)的合口。非脣音字裏,開口(包括曾、梗攝大部分)都成了eng,合口都成了ong(包括通攝和曾、梗攝的肱、宏)等。脣音因爲(wèi)普遍不分開合,或者像-這樣都成eng(也包括原先通攝的字如風(fēng)、埲、翁),或者像南方很多地方都成了ong(也包括原先曾、梗攝的崩、萌等字)。答案 3:
普通話發(fā)音中,雙唇音并不會(huì)讓 eng 顯著圓唇化,即 beng 不成為 bong(沒有雙唇音與 e 相拼時(shí)統(tǒng)一圓唇化為 o 的現(xiàn)象)。如果感覺 beng 像 bong(而普通話中是沒有 bong 這個(gè)音的),那么就是受方言影響──比如四川話。漢語發(fā)音的這些問題本來也無所謂對(duì)錯(cuò),只是既然要討論普通話這一標(biāo)準(zhǔn),那就確實(shí)是有標(biāo)準(zhǔn)的。四川普通話中所謂「根本沒人理會(huì)」,就是四川普通話之所以「椒鹽」的原因之一。普通話和各方言(各官話以及各個(gè)更特殊的方言)的語言差異太多了,如果覺得一切都要顧全各地方言習(xí)慣,那就沒法辦了。最常見的普通話標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)該就是新聞聯(lián)播了,這些發(fā)音很容易從新聞聯(lián)播的語音中求證吧。答案 4:
關(guān)于兩個(gè)音的區(qū)別,梁海用戶已經(jīng)說得很清楚了,我不妨簡(jiǎn)單就說一句:覺得都“崩”的時(shí)候像bong的話,你看看自己的嘴是不是圓的?壓癟就行了。答案 5:
從小就有這個(gè)疑問,就是“風(fēng)”到底是讀成“F-ONG”還是“分恩”。不管是讀成哪一個(gè),老師也都不糾正,這讓我不知道到底哪個(gè)是對(duì)的。今天和同學(xué)討論,衍生到“崩潰”的“崩”,同學(xué)是北方人,他覺得讀B-ONG,彭為P-ONG 。這樣的話倒是統(tǒng)一了。但是我只糾結(jié)“風(fēng)”。其他還都是讀成 -ENG。但是細(xì)細(xì)品味,又覺得-ONG更像。本人方言應(yīng)屬吳語。答案 6:
“就是當(dāng)韻母eng與聲母b、f、m、p、w相拼時(shí),其讀音與ong與b、f、m、p、w相拼非常接近。”好吧作為一個(gè)北方人我覺得一點(diǎn)都不接近。。讀eng的時(shí)候嘴巴是扁的,ong的時(shí)候嘴巴是圓的。?!耙簿褪钦f,eng甚至可以換成ong。”這。。相近就可以替換嗎孩子。。“為什么eng與聲母b、f、m、p、w相拼時(shí),不寫成bong、fong、mong……”只是個(gè)規(guī)定啊,統(tǒng)一起來方便而已。?!澳芊駥⒍叻珠_,把eng與聲母b、f、m、p、w相拼的統(tǒng)統(tǒng)改為bong、fong、mong、pong、mong?”這是根據(jù)你自己的習(xí)慣吧?但是大部分人已經(jīng)習(xí)慣了不變,怎么辦?。俊案M(jìn)一步說點(diǎn)題外話,南方比如四方,“風(fēng)”的讀音是-ōng,而不是fēng。普通話中,將此字的讀音定為fēng,從四川一帶來說,根本沒人理會(huì),它基本上不會(huì)讀成fēng的。這就涉及到普通話和方言的讀音問題,情況復(fù)雜,在北方不少地方自然讀fēng,但在南方方言中,-ōng變成fēng,屬于強(qiáng)制的了,這涉及到古音變今音的問題。情況復(fù)雜,這方面的東西,我不懂?!逼鋵?shí)就是個(gè)普通話和方言的關(guān)系問題。從語言學(xué)上講不存在方言和口音,各個(gè)地區(qū)的語言都是平等的。只不過出于-原因和溝通方便的需要人為地規(guī)定一種語言為標(biāo)準(zhǔn)語言,其他的語言為方言而已。。本地人還是把本地自己的語言說好,至于普通話,能溝通就行~答案 7:
我們南方人說話牙關(guān)不打開,所以在學(xué)習(xí)普通話或英語的時(shí)候會(huì)直接將打開牙關(guān)的音全部聽成o,也就是說,在打開牙關(guān)的基礎(chǔ)上,對(duì)韻母的分辨力不夠-~下一篇:朝鮮不敢實(shí)行改革-的真正原因是什么? 下一篇 【方向鍵 ( → )下一篇】
上一篇: LinkedIn -者在中國(guó)沒有那么成功? 上一篇 【方向鍵 ( ← )上一篇】
快搜